Interpreting Children's Stories
Developer: Sherry Hicks, MFA, CSC
Level: Beginning to Advanced
Maximum Number of Participants: 16
Total hours: 6 hours
Students will gain both linguistic and practical hands-on experiential
understanding by exploring common texts. Embedded within these texts
is meaning that must be conveyed appropriately to D/deaf children using
interpreting services in K-12 environments. Students often have the
opportunity to deliver the message of texts that are read aloud in the
classroom and are caught unprepared. This workshop focuses on carving
out "real time" to practice and come up with strategies for successful,
simultaneous interpreting for a range of texts read aloud. The goal
is to seek meaning and employ the elements of ASL storytelling that includes
use of space, characterizations, role shift, and eye gaze to match meaning.
What is required for the practitioner to be successful at conveying the
essence of the stories? This module will allow the participants to
gain these pertinent skills of working with texts and at the same time,
be under the pressure of simultaneous interpreting. The aim is exposure
to these texts for educational interpreters who work with young D/deaf
and/or hard-of-hearing children. It is vital that these texts be
recognizable by D/deaf children everywhere through seeking the true meaning.
This will benefit the student seeking overall improvement of expressive
ASL skills from introductory to advanced users of ASL.
New York State Performance Competencies:
Prosodic Information: Stress/Emphasis for Important Words or Phrases
Prosodic Information: Affect/Emotion, Register, and Sentence Boundaries
(not run-on)
Non-Manual Information: Sentence Types/Clausal Boundaries Indicated (e.g.,
y/nQ, whQ, if/then)
Non-Manual Information: Production and Use of Non-Manual Adverbial &
Adjectival Markers
Use of Signing Space: Comparison/Contrast, Sequence, Cause/Effect
Use of Signing Space: Use of Verb Directionality/Pronominal System
Use of Signing Space: Location/Relationship using ASL Classifier System
Interpreter Performance: Amount of Text Conveyed
Word Choice: Ability to Convey Idiomatic meaning
Signs: Signs Made Correctly
Signs: Fluency (rhythm & rate)
Signs: Key Vocabulary Represented
Signs: Idiomatic Expressions Conveyed (frozen form represented, form/meaning
represented, translated to meaning)
Message Processing: Appropriate Eye Contact Movement
Message Processing: Developed Sense of Whole message (gestalt, chunking)
You may Return to Registration Page or
Return to Module Offerings Page

Page updated December 4, 2003
By Peter Brown